There are intextual references in the second stanza: 'shouldered the cross of the albatross' which combines images associated both the Christian story of the crucifixion with that of the albatross; in the Romantic poem The Ancient Mariner, killing an albatross brings bad luck.
The forms that Thetis adopts and the images used to depict her are natural, either animal or elemental: 'bird', 'wings', 'snake', 'claw', 'paw', 'gore', 'mermaid', 'eel', 'dolphin', whale', 'racoon', 'skunk', 'weasel', 'bat', 'wind', 'gas', 'clouds', 'flame'.
In contrast the images that symbolise the men in pursuit of her are of those of tools and weapons: 'crossbow', 'gun' 'knives' 'fighter plane,' and of violence 'fist' 'strangler'.
The final stanza represents a resolution of sorts. The language is associated with desire but also danger, 'my kisses burned', however the groom wears 'asbestos', an unromantic image of a fire-proof and carcinogenic material; this hunter not only resists her, he is also potentially fatal. After this revelation comes the volta: 'So I changed,' showing that she yields to him. The final transformation is ambiguous: 'turned inside out', the phrasing here could signify that she undergoes a reversal in attitudes as the result of birthing a son, or that the experience of having the child 'burst' out is one that decimates her sense of self. The use of the definite article 'the' before 'child' rather than the possessive 'my' implies that she distances herself from her offspring. Nevertheless this last transition is clearly a permanent one; Thetis has been curtailed by the role of motherhood but whether she has been transformed by maternal love or merely beaten by the pain of childbirth.